The Wise Old Man - El Sabio Hombre Viejo


A man of 92 years, short, very well-presented, who takes great care in his appearance, is moving into an old people’s home today. 
Un hombre de 92 años, bajo, muy bien vestido, quien cuidaba mucho su apariencia, se está cambiando a una casa de ancianos hoy.

His wife of 70 has recently died, and he is obliged to leave his home. 
Su esposa de 70 años murió recién y él se vio obligado a dejar su hogar. 

After waiting several hours in the retirement home lobby, he gently smiles as he is told that his room is ready.
Después de esperar varias horas en la recepción, gentilmente sonríe cuando le dicen que su cuarto está listo.

As he slowly walks to the elevator, using his cane, I describe his small room to him, including the sheet hung at the window which serves as a curtain.
Conforme camina lentamente al elevador, usando su bastón, yo le describo su cuarto, incluyendo la hoja de papel que sirve como cortina en la ventana.

- "I like it very much", he says, with the enthusiasm of an 8 year old boy who has just been given a new puppy.
- «Me gusta mucho», dijo, con el entusiasmo de un niño de 8 años que ha recibido una nueva mascota.

- "Sir, you haven’t even seen the room yet, hang on a moment, we are almost there."
- «Señor, usted aún no ha visto su cuarto, espere un momento, ya casi llegamos».

"That has nothing to do with it", he replies.
«Eso no tiene nada que ver», contesta.

"Happiness is something I choose in advance. Whether or not I like the room does not depend on the furniture, or the decor – rather it depends on how I decide to see it."
«La felicidad yo la elijo por adelantado. Si me gusta o no el cuarto no depende del mobiliario o la decoración, sino de cómo yo decido verlo».

"It is already decided in my mind that I like my room. It is a decision I take every morning when I wake up."
«Ya está decidido en mi mente que me gusta mi cuarto. Es una decisión que tomo cada mañana cuando me levanto».

" I can choose: I can spend my day in bed enumerating all the difficulties that I have with the parts of my body that no longer work very well, or I can get up and give thanks to heaven for those parts that are still in working order. "
« Yo puedo escoger: Puedo pasar mi día en cama enumerando todas las dificultades que tengo con las partes de mi cuerpo que no funcionan bien, o puedo levantarme y dar gracias al cielo por aquellas partes que todavía trabajan bien »

"Every day is a gift, and as long as I can open my eyes, I will focus on the new day, and all the happy memories that I have built up during my life."
«Cada día es un regalo, y mientras yo pueda abrir mis ojos, me enfocaré en el nuevo día, y todos los recuerdos felices que he construido durante mi vida».

"Old age is like a bank account: You withdraw in later life what you have deposited along the way."
«La vejez es como una cuenta bancaria: Tú retiras al final lo que has depositado durante toda tu vida».

So, my advice to you is to deposit all the happiness you can in your bank account of memories.
Así que mi consejo para ti es que deposites toda la felicidad que tengas en tu cuenta bancaria de recuerdos.

Thank you for your part in filling my account with happy memories, which I am still continuing to fill…
Gracias por tu parte para llenar mi cuenta con recuerdos felices, los cuales yo todavía sigo llenando…

Remember these simple guidelines for happiness:
Recuerda estas simples líneas para lograr la felicidad:

1. Free your heart from hate. 1. Libera tu corazón del odio.

2. Free your mind from worry. 2. Libera tu mente de las preocupaciones.

3. Live simple. 3. Vive de forma simple.

4. Give more. 4. Da más.

5. Expect less. 5. Espera menos.

Autor desconocido

Publicadas por: Adriano Reyes

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Dejanos Tus Comentarios: